フランス文学と詩の世界 |
Poesie Francaise traduite vers le Japonais |
HOME|本館ブログ|東京を描く|水彩画|あひるの絵本|万葉集をよむ|プロフィール|掲示板| サイトマップ |
失った愛 Les amours perdues |
ジュリエット・グレコ Juliette Greco の歌「失った愛」Les amours perdues:壺齋散人による歌詞の日本語訳 失った愛は もう戻ってこない なのに捨てられても まだ追い求めてるなんて 失った愛が 捨てられたいまも この心の中に 残り続けてるなんて あの誓いの言葉 あの愛の誓い あなたの胸に抱かれたいと 願った あんなに愛してたのに あんなに あんなに あんなに あんなに あんなに 失った愛は もう戻ってこない なのに捨てられても まだ追い求めてるなんて 失った愛が 夜毎に私を苦しめ 別の男に抱かれて 忘れ去りたいけれども 愛されても 私は愛せない 失った愛の思いが 甦ってくるから あの誓いの言葉 あの愛の誓い あなたの胸に抱かれたいと 願った いつかまた愛せるかしら いつか いつか いつか いつか いつか 失った愛は もう戻ってこない なのに捨てられても まだ追い求めてるなんて ジュリエット・グレコが1961年に歌ったシャンソン曲。作詞作曲はリュシアン・ギンズブルグ |
![]() |
Les amours perdues Juliette Greco Paroles et musique: Lucien Ginsburg Les amours perdues Ne se retrouvent plus Et les amants delaisses Peuvent toujours chercher Les amours perdues Ne sont pas loin pourtant Car les amants delaisses Ne peuvent oublier Tous les serments de coeur Tous les serments d'amour Tous les serre-moi serre-moi dans tes bras Mon amour On s'aimera toujours Toujours toujours Toujours toujours Toujours tou... Les amours perdues Ne se retrouvent plus Et les amants delaisses Peuvent toujours chercher Mes amours perdues Hantent toujours mes nuits Et dans des bras inconnus Je veux trouver l'oubli Toi tu m'aimeras Je ne te croirai pas Tout reviendra comme au jour De mes premieres amours Tous les serments de coeur Tous les serments d'amour Tous les serre-moi serre-moi dans tes bras Mon amour On s'aimera toujours Toujours toujours Toujours toujours Toujours tou... Les amours perdues Ne se retrouvent plus Et les amants delaisses Peuvent toujours chercher YouTubeでこの曲を聞く |
前へ|HOME|シャンソンの世界|次へ |
作者:壺齋散人(引地博信) All Rights Reserved (C) 2007
このサイトは、作者のブログ「壺齋閑話」の一部を編集したものである