フランス文学と詩の世界 |
Poesie Francaise traduite vers le Japonais |
HOME|本館ブログ|東京を描く|水彩画|あひるの絵本|万葉集をよむ|プロフィール|掲示板| サイトマップ |
亀(La Tortue):ロベール・デスノス |
ロベール・デスノス「お利口さんのおとぎ歌」から「亀(La Tortue)」(壺齋散人訳) 僕は亀だよ かっこいいだろ 羽があったらもっといい そうすればひばりのまねができる え? 何だって? どうだい この甲羅のコルセット ボタンも 光沢も 縫い目もないけど 僕の腰にぴったりなんだ え? 何だって? 僕は亀だよ 背虫じゃない 僕は亀だよ ストッキングじゃない 僕は亀だよ がっかりしないで え? 何だって? 亀は自分をかっこいいと思っています。人がなんと言おうと、その気持ちはゆるぎません。 |
![]() |
La Tortue Robert DESNOS Recueil : "Chantefables" Je suis tortue et je suis belle, Il ne me manque que des ailes Pour imiter les hirondelles, Que ? Que ? Mon elegant corset d'ecailles Sans boutons, sans vernis, ni mailles Est exactement a ma taille. Ni ? Ni ? Je suis tortue et non bossue, Je suis tortue et non cossue, Je suis tortue et non decue, Eh ? Non ? |
HOME|おりこうさんのおとぎ歌|次へ |
作者:壺齋散人(引地博信) All Rights Reserved (C) 2007-2011
このサイトは、作者のブログ「壺齋閑話」の一部を編集したものである