フランス文学と詩の世界
Poesie Francaise traduite vers le Japonais
HOME本館ブログ東京を描く水彩画あひるの絵本万葉集をよむプロフィール掲示板| サイトマップ

 ゲルニカの勝利 La victoire de Guernica


ポール・エリュアールの詩「ゲルニカの勝利」La victoire de Guernica(壺齋散人訳)

  美しい世界が廃屋にも
  夜にも 野原にもある

  顔に火がつき 没落していく
  顔は拒絶し 暗黒に向かい 罵りの一撃を喰らう

  顔という顔
  そこから生じた空隙が君を見つめる
  君は死んでも不思議じゃなかったんだ

  死 ひっくり返された心

  どうだい 引け目を感じないか
  空に 大地に 水に 眠りに
  君の
  惨めさに

  彼らはしっかりしたいといった
  この狂気を裁く力を持ちたいといった
  わずかなものでも人と分かち合いたいといった
  死者たちに敬礼し
  互いに礼儀正しくありたいといった

  彼らは固執する 彼らは誇張する 彼らは我らの世界にはいない

  女たち子供たちは同じ宝をもっている
  青葉 春 新鮮なミルク
  そして純真な瞳の中の
  時間の持続がそれだ

  女たち子供たちは同じ宝を持っている
  瞳の中に
  男たちはそれを守ってやろうとしたんだ

  女たち子供たちはみな赤いバラを持っている
  瞳の中に
  そこからは血が出ていたんだ

  恐怖 勇気 生きることと死ぬこと
  死ぬことは難しくもありやさしくもある

  男たちがこの宝を歌う
  男たちがこの宝を失う

  生きている男たちにとっては
  絶望が希望を食い尽くして燃えあがる
  未来の最後のつぼみを開かせたいのに

  パリア 死 大地 醜悪さ
  それらの色はどんな色だ
  夜のモノトーンだ
  よく覚えておこう


詩集 "Cours naturel 1938" に収録





I

  Beau monde des masures
  De la nuit et des champs

II

  Visages bons au feu visages bons au fond
  Aux refus a la nuit aux injures aux coups

III

  Visages bons a tout
  Voici le vide qui vous fixe
  Votre mort va servir d'exemple

IV

  La mort c?ur renverse

V

  Ils vous ont fait payer le pain
  Le ciel la terre l'eau le sommeil
  Et la misere
  De votre vie

VI

  Ils disaient desirer la bonne intelligence
  Ils rationnaient les forts jugeaient les fous
  Faisaient l'aumone partageaient un sou en deux
  ls saluaient les cadavres
  Ils s'accablaient de politesses

VII

  Ils perseverent ils exagerent ils ne sont pas de notre monde

VIII

  Les femmes les enfants ont le meme tresor
  De feuilles vertes de printemps et de lait pur
  Et de duree
  Dans leurs yeux purs

IX

  Les femmes les enfants ont le meme tresor
  Dans les yeux
  Les hommes le defendent comme ils peuvent

X
  Les femmes les enfants ont les memes roses rouges
  Dans les yeux
  Chacun montre son sang

XI

  La peur et le courage de vivre et de mourir
  La mort si difficile et si facile

XII

  Hommes pour qui ce tresor fut chante
  Hommes pour qui ce tresor fut gache

XIII

  Hommes reels pour qui le desespoir
  Alimente le feu devorant de l'espoir
  Ouvrons ensemble le dernier bourgeon de l'avenir .

XIV

  Parias la mort la terre et la hideur
  De nos ennemis ont la couleur
  Monotone de notre nuit
  Nous en aurons raison.

  

前へHOMEエリュアール次へ




                          

作者:壺齋散人(引地博信) All Rights Reserved (C) 2007-2010
このサイトは、作者のブログ「壺齋閑話」の一部を編集したものである