フランス文学と詩の世界
Poesie Francaise traduite vers le Japonais
HOME本館ブログ東京を描く水彩画あひるの絵本万葉集をよむプロフィール掲示板| サイトマップ

シャルル・ボードレール Charles Baudelaire


シャルル・ボードレールCharles Baudelaire(1821-1867)の詩と散文作品を読み解く。

ボードレールは、詩集「悪の華」を通じて19世紀後半から20世紀にかけての、世界中の詩人たちに無限のインスピレーションを与え続けてきた。散文詩集「パリの憂鬱」を含め、彼の詩情に流れているのは、世界への憂愁と人間に対する両義的な感情である。

ここでは「悪の華」に収められた詩を中心に、憂愁の詩人ボードレールの世界を読み解いていきたい。

詩は、管理人(壺齋散人)による日本語訳に加え、注釈を付した。また一部の詩に関連ある画像を添えた。



悪の華 Les Fleurs du Mal

 ・ 読者へ Au Lecteur (ボードレール:悪の華)
 ・ アホウドリ L'Albatros (ボードレール:悪の華)
 ・ 飛翔 Elevation(ボードレール:悪の華)
 ・ 交感 Correspondances(ボードレール:悪の華)
 ・ 病気のミューズ La Muse malade:ボードレール
 ・ 敵 L'Ennemi (ボードレール:悪の華)
 ・ 悪運 Le Guignon(ボードレール:悪の華)
 ・ 前世 La Vie anterieure (ボードレール:悪の華)
 ・ 旅のボヘミアン Bohemiens en voyage
 ・ 地獄のドン・ジュアンDon Juan aux enfers
 ・ 美の女神 La Beaute
 ・ 巨人族の女 La Geante
 ・ エキゾチックな香り Parfum exotique
 ・ 髪 La Chevelure
 ・ 踊る蛇 Le Serpent qui danse
 ・ 深淵からの叫び
 ・ 猫 Le Chat
 ・ バルコニー Le Balcon
 ・ 夕べのハーモニー Harmonie du soir
 ・ 牡猫 Le Chat
 ・ 旅への誘い L'invitation au voyage
 ・ 秋の歌 Chant d'automne
 ・ 幽霊 Le Revenant
 ・ 猫たち Les Chats
 ・ 梟 Les Hiboux
 ・ パイプ La Pipe
 ・ 音楽 La Musique
 ・ 墓 Sepulture
 ・ 幻想的な版画 Une gravure fantastique
 ・ 陽気な死者 Le Mort joyeux
 ・ 憂愁 Spleen
 ・ 時計 L'Horloge
 ・ 赤毛の女乞食に A une Mendiante rousse
 ・ 盲者たち Les Aveugles
 ・ 通りすがりの女へ A une passante
 ・ ワインの精 L'Ame du Vin
 ・ 人殺しのワイン
 ・ 破滅 La Destruction
 ・ 貧乏人の死 La Mort des pauvres
 ・ 旅 Le Voyage

ボードレールの生涯と作品

  

HOME

                        

作者:壺齋散人(引地博信) All Rights Reserved (C) 2007
このサイトは、作者のブログ「壺齋閑話」の一部を編集したものである